"As Crônicas de Nárnia", de C.S. Lewis | Sagas


As Crônicas de Nárnia (The Chronicles of Narnia, no original) é uma série de livros infantis escrita pelo irlandês Clive Staples Lewis (1898-1963), assinando como C.S. Lewis, e ilustrado pela britânica Pauline Baynes (1922-2008). Os sete volumes foram escritos entre 1949 e 1954, e publicados entre 1950 e 1956. No Brasil, chegou através da editora Ediouro em meados dos anos 1970, com o subtítulo Uma Aventura em Narnia. Em 1982, toda a série começou a ser distribuída pela editora cristã ABU. Finalmente, em 1997, a editora Martins Fontes adquiriu os direitos de publicação dos livros, e os tem até hoje. Apesar desse histórico de publicação, as histórias de Nárnia só atingiram sua popularidade no Brasil após o lançamento da adaptação cinematográfica pela Walt Disney Pictures, em 2005.



SOBRE A SAGA


Com claras influências de contos de fadas, mitologias greco-romana e nórdica e fábulas infantis, As Crônicas de Nárnia narram as aventuras de crianças no reino de Nárnia (localizado em um mundo paralelo ao nosso) ─ os irmãos Pedro (Peter), Susana (Susan), Edmundo (Edmund) e Lúcia (Lucy) Pevensie e seu primo Eustáquio Mísero (Eustace Scrubb), Jill Pole, Digory Kirke, Polly Plummer, Shasta e Aravis, sendo os dois últimos os únicos que não nasceram em nosso mundo. O soberano de Nárnia é Aslam (Aslan), filho do Imperador de Além-Mar (The Emperor-beyond-the-Sea ou Emperor-over-the-sea), e é ele quem incube missões às crianças e lhes dá assistência ao longo das aventuras. Aslam pode tomar várias formas, mas na maior parte do tempo aparece em forma de leão ─ por isso é mais conhecido como O Grande Leão.

Os primeiros cinco volumes (na ordem de publicação) foram lançados pela editora Geoffrey Bles, enquanto os dois últimos foram publicados pela editora The Bodley Head. Em 1994, a editora HarperCollins comprou os direitos de toda a série.

No Brasil, o título original de Prince Caspian (Príncipe Caspian) foi já foi traduzido como O Príncipe e a Ilha Mágica (ABU, 1984) e O Príncipe na Ilha Mágica (Ediouro); The Voyage of the Dawn Treader (A Viagem do Peregrino da Alvorada) foi nomeado O Navio da Alvorada (ABU, 1985); The Magician's Nephew (O Sobrinho do Mago) foi chamado de Os Anéis Mágicos (ABU) e O Sobrinho do Feiticeiro (Ediouro); The Horse and His Boy (O Cavalo e Seu Menino) chegou às livrarias como O Cavalo e o Menino (ABU).


Ordem de Leitura

O mundo conhece dois modos de ler As Crônicas de Nárnia. O primeiro é seguindo a ordem de publicação original de C.S. Lewis ─ que é adotada nas produções dos filmes mais recentes. É organizada da seguinte forma:


A segunda maneira de ler a série foi concebida em 1994, quando a editora HarperCollins assumiu a série. A sugestão partiu o enteado de Lewis, Douglas Gresham, e organiza a histórias pela ordem cronológica dos acontecimentos:


Há ainda uma terceira ordem, executada unicamente pela editora ABU. Podemos dizer que esta é uma mistura das duas anteriores. Foi realizada assim:


Vale lembrar que Clive Staples, quando escreveu OLAFEOG, não havia planejado fazer uma série e os volumes foram numerados pela editora Macmillan, de acordo com primeira ordem citada. A segunda foi originalmente sugerida por um leitor ao próprio autor que, apesar de ter gostado da ideia, nunca a oficializou — entretanto, diversas publicações se utilizam dela, inclusive para a confecção dos famosos volumes únicos, que contêm todos os sete livros.


Influências

Cristianismo
Suponhamos que existisse um mundo como Nárnia, e suponhamos que Cristo quisesse ir a esse mundo e salvá-lo (como fez conosco). O que aconteceria então? Pois as crônicas são minha resposta. Como Nárnia é um mundo de animais que falam, pensei em encarná-lo como um animal que fala. Dei-lhe a forma de leão porque se supõe que o leão é o rei dos animais; e também Jesus é chamado 'O Leão de Judá' na Bíblia.

Todos os livros são, na verdade, grandes metáforas para o Evangelho Cristão, considerado por muito como "Evangelho para crianças". O Imperador de Além-Mar representa Deus, Aslam é Cristo; o nome do primogênito Pevensie foi inspirado no nome do líder dos apóstolos de Jesus, Pedro. Enquanto os que chegam lá vindos do nosso mundo são ditos filhos de Adão e Eva, a Rainha Jadis é filha de Lilith ─ alguns acreditam que seja a primeira esposa de Adão; outros dizem que se trata da própria serpente, que tentou Eva no jardim do Éden, ambos os papéis podem ser atribuídos a feiticeira, já que tenta Digory em O Sobrinho do Mago ao mesmo tempo que vem de uma linhagem real de Charn. Há também A Criação, narrada em O Sobrinho do Mago, e o Apocalipse, narrado em A Última Batalha, o anti-cristo, caracterizado pelo burro Confuso e pelo macaco Manhoso, dentre muitos outros.


Outras influências

Contos de Fadas
  • Jadis, a feiticeira branca, é inspirada na Rainha da Neve, do conto homônimo de Hans Christian Anderson.
  • Edmundo é seduzido pela rainha por doces, o que remete aos métodos da bruxa de João e Maria, dos irmãos Grimm.

Fábulas
  • A relação dos ratos da Mesa de Pedra (ancestrais de Ripchip) com Aslam lembra vagamente a dos protagonistas de O Leão e o Rato, de La Fontaine.
  • O fato de haver animais falantes e que andam tal qual gente em Nárnia é um elemento fabuloso.

Mitologias Greco-romana e Nórdica
  • As árvores de Nárnia são habitadas pelas dríades, as ninfas das árvores, derivadas da mitologia greco-romana.
  • Minotauros, centauros, faunos e fênix são espécies encontradas na mitologia greco-romana.
  • O cavalo Morango ganha asas, o que remete a Pégaso, o cavalo alado que nasceu do sangue de Medusa, ao ser morta por Perseu (mitologia grega).
  • No universo de Nárnia no subterrâneo um lugar chamado Reino de Bismo, que se assemelha ao Submundo da mitologia greco-romana. A diferença é que os habitantes narnianos, governados pela Dama do Vestido Verde, não estão mortos.
  • A Dama do Vestido Verde tem um comportamento similar ao da huldra da mitologia nórdica. A Huldra é uma fascinante sedutora que atrai os homens para o subterrâneo. Esses homens, por vezes, esquecem que são humanos (como Rilian esqueceu que era um narniano). Sua aparência, no entanto, não é como a de uma huldra ─ elas possuem cauda de vaca ou raposa e/ou costas ocas.
  • O anões narnianos são chamados por Aslam de Filhos da Terra e conhecidos por amar a arte de forjar armas (espadas, punhais etc), o que remete aos Anões nórdicos, criados a partir dos vermes que roíam o cadáver do gigante Ymir, e são grandes artesãos e ferreiros ─ o trabalho mais conhecido dessas criaturas é o Mjöllnir, o lendário martelo do deus nórdico Thor.
  • Os gigantes são personagens comuns em várias mitologias, sendo a nórdica e a greco-romana duas delas.
  • Os gnomos são o povo que habita o Reino de Bismo. "Gnomo" deriva do latim "Gnomus". O termo foi primeiramente usado por Paracelso em seu tratado Liber de Nymphis, sylphis, pygmaeis et salamandris et de caeteris spiritibus, para nomear os elementais da terra. Segundo o romano, são muito semelhantes aos humanos, mas não possuem alma, por isso não são eternos. Sua natureza é mais sutil, já que habitam um meio mais denso (rochas, pedras). São os guardiões dos tesouros da terra e metais, fazendo com que estes não sejam encontrados todos em um só dia, sendo distribuídos pouco a pouco. Eles têm uma estatura pequena de mais ou menos 2 palmos e habitam as montanhas.
  • O inverno sem fim que assola Nárnia durante o reinado da Feiticeira Branca. Na mitologia nórdica, Fimbulwinter, O Grande Inverno, é o que precede o Ragnarök.
  • A associação de Cor com cavalos, e seu irmão gêmeo, Corin, com pugilismo lembra as associações do gêmeos espartanos Castor e Pollux, da mitologia grega.
  • Quatro anos antes de escrever O Leão, a Feiticeira e o Guarda-roupa, Lewis escreveu sobre sua primeira experiência de ler poesias de grande qualidade: "... não me fez, de modo algum, sentir como se estivesse tendo maior quantidade ou mais qualidade de prazer do que já conhecia. Foi mais como se um armário, que tinha sido até então valorizado como um lugar para pendurar casacos, provou um dia, quando você abriu a porta, levar ao jardim das Hespérides...". O elemento do armário acabou por gerar o famoso guarda-roupa. O Jardim das Hespérides, de acordo com a mitologia grega, situava-se no oeste, assim como o jardim sagrado de Nárnia em O Sobrinho do Mago; neste volume Digory é enviado, assim como Hércules, para colher uma maçã de lá, uma vilã (Jadis) rouba outra das maçãs, tal como a deusa Éris.
  • Em The Lefay Fragment, primeiro esboço do prequel de As Crônicas de Nárnia, a madrinha do tio André lhe dá uma caixa vinda de Atlântida, que contém o pó do qual ele construiu os anéis que viajam entre os mundos. A caixa é uma alusão ao mito grego A Caixa de Pandora, que também contém um perigoso segredo.
  • Lewis e Tolkien eram fascinados pela história do continente perdido de Atlântida (ou Atlantis), primeiramente mencionada nas obras de Platão, cujo nome significa "filha de Atlas" (um titã grego condenado por Zeus a sustentar o peso do mundo para sempre). A história da dinastia e a destruição do mundo de Charn foi inspirada pela lenda.
  • Pomona, o mais poderoso espírito das árvores durante o reinado dos Quatro Monarcas, teve seu nome tirado da romana Pomona, deusa dos pomares (não confundir com Deméter, deusa da agricultura).

Outras Obras
  • Edmundo Pevensie é muito semelhante ao Edmundo de Shakespeare em Rei Lear. Ambos estão com ciúmes de seus irmãos, ambos são traidores, e ambos se arrependem no último momento. O arrependimento do Edmundo de Shakespeare, no entanto, é tarde demais, e não compensa suas más ações.
  • Jadis foi baseada, ainda, nos seguintes personagens: Satã, de Paraíso Perdido (John Milton); Ayesha, de Ela, a Feiticeira (Henry Rider Haggard); Rainha da Babilônia, de A história do amuleto (E. Nesbit).
  • Miraz é muito parecido com Cláudio, da peça Hamlet, de Shakespeare. Assim como Cláudio, Miraz matou o irmão para tornar-se rei, e tem inimizades com seu sobrinho.
  • A Dama do Vestido Verde lembra a Morgana le Fay das lendas do Rei Artur, e ambas são poderosas feiticeiras e se transformam em serpentes.
  • A rainha Cisne Branco, que governava Nárnia antes de a Feiticeira Branca conquistá-lo, foi, possivelmente, inspirada na princesa Odette, da peça clássica de balé O Lago dos Cisnes, criado pelo compositor russo Tchaikovsky e com o libreto de Vladimir Begitchev e Vasily Geltzer, em 1877.
  • A cena de Aslam na Mesa de Pedra lembra cenas o livro O Poço e o Pêndulo, de Edgar Allan Poe.
  • A pesquisadora Ruth North notou que um homem pecador, por castigo, ser transformado em asno e, depois, ter sua humanidade restaurada por ato de misericórdia divina, como ocorre em O Cavalo e Seu Menino, é similar a obra O Asno de Ouro, de Lúcio Apuleio, um clássico da literatura latina com o qual Lewis era certamente familiarizado.
  • O Jardim sagrado a oeste de Nárnia é cercado por uma alta parede de relva verde, com ramos de árvores pendendo delas e "altos portões de ouro, fechados, virados para o oriente", que seria a única entrada, porque os viajantes deram quase uma volta inteira seguindo o muro antes de encontrá-lo. Em todos esse pontos, Lewis faz eco a descrição do Éden do livro Paraíso Perdido, de John Milton.
  • A descrição da criação de Nárnia foi influenciada pela obra do grande amigo de Lewis, J.R.R. Tolkien, O Silmarillion, que também relata a cena da criação guiada pelo efeito da música. A maneira como os animais emergem do chão e sacodem a terra de seus corpos se assemelham a Paraíso Perdido, e também pode ter sido inspirada pelas descrições dos processos da natureza do sétimo livro da poesia épica A Rainha das Fadas, de Edmund Spenser.
  • O Leão, a Feiticeira e o Guarda-roupa teve um prequel não finalizado, chamado The Lefay Fragment (O Fragmento de Lefay), escrito antes mesmo da publicação do primeiro, mais tarde modificado e transformado em O Sobrinho do Mago. Nele, a srª. Lefay (na tradução brasileira ela é chamada de "dona Lenir") visita Digory e se torna a nefasta bruxa-fada madrinha do tio André ao final. Seu nome é uma alusão a Morgana le Fay, das lendas arturianas.
  • O personagem Nain, rei da Arquelândia, "conversa" com os livros.O Hobbit e O Senhor dos Anéis, de J.R.R. Tolkien, onde há várias menções aos reis anões Naín I e Naín II; "nain", em francês, significa "anão". Isso pode ser explicado pela grande amizade que os autores cultivavam.
  • O personagem Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle, é mencionado no primeiro capítulo de O Sobrinho do Mago, A Porta Errada.


ADAPTAÇÕES

The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe
(Divulgação/Walt Disney Pictures)

A primeira adaptação foi para a televisão, transmitida pela ITV (emissora britânica) em 1967 (9 de julho – 10 de setembro). Com 10 episódios de 20 minutos cada (incluindo o tempo de intervalo comercial), a série The Lion, the Witch and the Wardrobe trouxe à vida o primeiro livro da série. Somente dois episódios, o primeiro e o oitavo, sobreviveram até os dias de hoje.

O primeiro volume voltou às telinhas em 1979, desta vez como um filme em animação. Foi dirigido por Bill Melendez (A Turma do Charlie Brown, Pinóquio, Fantasia, Dumbo, Bambi) e transmitido pela emissora estadunidense CBS. Além de ser o primeiro longa animado feito para TV, foi o vencedor do 31º Emmy Awards de Melhor Programa de Animação no ano de estreia da categoria, em 1979. A obra foi comercializada em DVD no Brasil pela NBO Entertainment, e atualmente se encontra fora de linha (ainda pode ser encontrada em sebos e sites de usados).

Em 1980, o grupo americano de música cristã contemporânea 2nd Chapter of Acts (Segundo Capítulo dos Atos [dos Apóstolos]) recontou O Leão, A Feiticeira e o Guarda-Roupa no álbum intitulado The Roar of Love (O rugido do amor, em tradução livre).

Em 1981, Sir Michael Murray Hordern fez a leitura das versões resumidas dos livros no rádio, acompanhado da harpa de Marisa Robles e da flauta de Christopher Hyde-Smith. O trabalho foi relançado como audiolivro pela editora HarperCollins Children's Books em 2005.

Em 1983, uma peça de teatro musical de A Viagem do Peregrino da Alvorada estreava no Totino Fine Arts Center pela Northwestern College, com roteiro de  Wayne Olson e música de Kevin Norberg.

Também em 1983, a HarperCollins lança a série de jogos de tabuleiro Adventures in Narnia, desenvolvida pela Lifeware.

Em 1984, O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa chegou ao palco do Teatro Westminster, em Londres, produzida pela Vanessa Ford Productions. Adaptada por Glyn Robbins e dirigida por Richard Williams, foi revivida no Westminster, no The Royalty Theatre e em turnê até 1997.

Também em 1984, foi lançada nos EUA uma peça baseada em O Sobrinho do Mago, com roteiro de Aurand Harris.

Em 1986, estreia a adaptação teatral de A Viagem do Peregrino da Alvorada de Robbins.

Ainda em 1986, Jules Tasca escreveu uma adaptação para os palcos do primeiro livro, intitulada Narnia: The Musical.

Em 1988, chegava aos palcos britânicos a adaptação de Glyn Robbins de O Sobrinho do Mago.

De 1988 a 1990, o canal BBC transmitiu, dentro do programa WonderWorks a série As Crônicas de Nárnia, adaptação dos quatros primeiros livros — O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa, Príncipe Caspian, A Viagem do Peregrino da Alvorada e A Cadeira de Prata —, sendo Caspian e Peregrino da Alvorada unidos em uma única temporada, totalizando 3 temporadas com 6 episódios cada. A série foi indicada ao prêmio Emmy por Melhor Programa Infantil em 1989 e venceu o BAFTA TV Awards de Melhor Iluminação de Vídeo em 1988, além de ter sido indicada nas categorias Melhor Programa Infantil (Entretenimento / Drama) (1988, 1989, 1990), Melhor Iluminação de Vídeo (1989, 1990), Melhor Maquiagem (1988, 1989, 1990), Melhor Figurino (1988, 1989), Melhor Cinegrafista de Vídeo (1989, 1990) e Melhor Direção de Arte (1989, 1990). No Brasil, foi distribuída pela Focus Filmes e está disponível para compra em sites de usados e sebos.

De 1988 a 1997, a BBC Radio 4 transmitiu as dramatizações dos sete livros da série, estrelando Maurice Denham como professor Kirke. em 2014, o audiolivro The Complete Chronicles of Narnia: The Classic BBC Radio 4 Full-Cast Dramatisations foi lançado no Audible e em CD com toda a série do rádio.

Em 1989, a peça The Lion, the Witch and the Wardrobe, adaptada por Joseph Robinette, foi lançada nos Estados Unidos.

Em 1990, Glyn Robbins lançava no Reino Unido sua última adaptação dos livros de Nárnia, The Horse and His Boy (O Cavalo e seu Menino).

Em 1998, uma nova adaptação para o teatro de O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa foi lançada no Reino Unido, roteirizada por Adrian Mitchell, com música de Shaun Davey, direção de arte Anthony Ward e dirigida por Adrian Noble. A peça foi revivida em 2000 com direção de Lucy Pitman-Wallace, com grandes elogios da crítica.

Entre 1999 e 2002, rádio Focus on the Family transmitiu sua dramatização das setes crônicas de Nárnia. Com um elenco de mais de cem atores e som digital, foi apresentada por Douglas Gresham, enteado de Lewis.

Em 2002, chega aos palcos das Filipinas The Lion, the Witch and Wardrobe.

Em 2003, chega aos palcos da Austrália o musical adaptando O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa, com adaptação de David Parker e direção de Nadia Tass.

Em 2005, chegava aos cinemas o primeiro filme baseado na obra de Lewis, As Crônicas de Nárnia: O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa, produzido pela Walden Media e distribuído pela Walt Disney Pictures, que foi sucesso e público, além de ter conquistado o Oscar de Melhor Maquiagem e ser indicado por Melhores Efeitos Visuais e Melhor Mixagem de Som. A trilha sonora foi indicada ao Globo de Ouro em duas categorias.

Também em 2005, chegava às lojas o game The Chronicles of Narnia: The Lion, The Witch and The Wardrobe, baseado no filme, desenvolvido pela Buena Vista Games para GameCube, PC, Xbox, PlayStation 2, Nintendo DS e Game Boy Advance.

Ainda em 2005, o RPG para mobile (também baseado no filme) The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe foi lançado pela Disney Mobile.

Em 2006, a banda de hard rock melódico Ten lança o álbum The Twilight Chronicles (As crônicas do crepúsculo, em tradução livre), cuja faixa 2, The Chronicles (As crônicas), reconta O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa.

Em 2008, chegava aos cinemas a continuação do longa de 2005, As Crônicas de Nárnia: Príncipe Caspian, uma coprodução Disney e Walden Media. Foi criticamente menos bem-recebido que o primeiro filme, mas ainda de forma favorável.

Também em 2008, a Buena Vista Games lançou The Chronicles of Narnia: Prince Caspian, adaptação do filme de mesmo nome para PlayStation 2, PlayStation 3, Wii, Windows, Xbox 360, Nintendo DS.

Em 2010, é lançado o que acabaria sendo o último filme da série produzida pela Walden Media, As Crônicas de Nárnia: A Viagem do Peregrino da Alvorada. A Disney abandonou a franquia no meio da produção, sendo substituída pela 20th Century Fox (que seria adquirida pela Disney nos próximos anos). Recebeu um tomate podre no site agregador de críticas Rotten Tomatoes, com 50% de crítica e 58% de público aprovando a produção.

Também em 2010, foi lançado o jogo The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader para mobile, baseado no filme homônimo e desenvolvido pela Fox Digital Entertainment. É uma sequência dos jogos da Buena Vista, propriedade da Disney.

Em 2013, foi anunciado que a franquia sofreria um reboot pela Mark Gordon Company, subsidiária da Entertainment One, e A Cadeira de Prata seria a primeira adaptação da nova leva de filmes. Em 2014, o site Deadline anunciou que David Magee (As Aventuras de Pi) seria o roteirista de A Cadeira de Prata. Em 2016, a Sony entrou para a produção de ACP com o estúdio TriStar Pictures. Em 2017, Joe Johnston (Capitão América: O Primeiro Vingador e Jumanji) foi anunciado como diretor de ACP.

Em 2018, foi anunciado que a Netflix adquiriu os direitos de adaptação de todos os livros de As Crônicas de Nárnia para adaptá-los para filmes e séries com o selo "Original Netflix" — esta é a primeira vez que uma empresa detém os direitos de todos os volumes. Mark Gordon e a Entertainment One continuam produzindo as adaptações.



OBRAS


#1 O Leão, a Feiticeira e o Guarda-roupa (2009 - 3ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Lion, the Witch and the Wardrobe (1950)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 184
ISBN: 9788578270889
Acabamento: Brochura
Prêmios: Hugo Award Nominee for Best Novel (1954), Lewis Carroll Shelf Award (1962), The Keith Barker Millennium Children's Book Awards 'Children's Book of the Century'

Sinopse
'Dizem que Aslam está a caminho. Talvez já tenha chegado', sussurrou o Castor. Edmundo experimentou uma misteriosa sensação de horror. Pedro sentiu-se valente e vigoroso. Para Susana, foi como se uma música deliciosa tivesse enchido o ar. E Lúcia teve aquele mesmo sentimento que nos desperta a chegada do verão. Assim, no coração da terra encantada de Nárnia, as crianças lançaram-se na mais excitante e mágica aventura que alguém já escreveu.



#2 Príncipe Caspian (2017 - 5ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: Prince Caspian: The Return to Narnia (1951)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 216
ISBN: 9788546901951
Acabamento: Brochura

Sinopse
Tempos difíceis abateram-se sobre a terra encantada de Nárnia. Os dias de paz e liberdade, em que os animais, anões, árvores e flores viviam em absoluta paz e harmonia, estavam terminados. O Príncipe Caspian, herdeiro legítimo do trono, decide trazer de volta o glorioso passado de Nárnia.



#3 A Viagem do Peregrino da Alvorada (2017 - 6ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Voyage of the Dawn Treader (1952)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 232
ISBN: 9788546901357
Acabamento: Brochura

Sinopse
Lúcia e Edmundo, com seu odioso primo Eustáquio a tiracolo, embarcam numa incrível viagem de aventuras e descobertas, a bordo do imponente navio Peregrino da Alvorada. Rumo às Ilhas Solitárias, em busca dos sete amigos desaparecidos do pai do rei Caspian, eles encontram um dragão, uma serpente do mar, um bando de criaturas invisíveis, um mágico e o próprio Aslam, o Grande Leão, que os presenteia com uma promessa muito especial.



#4 A Cadeira de Prata (2014 - 3ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Silver Chair (1953)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 212
ISBN: 9788578277918
Acabamento: Brochura

Sinopse
"Como se chega até lá?", perguntou Jill, tentando encontrar um jeito qualquer de fugir daquela escola horrível. "Do único modo possível", sussurrou Eustáquio, "por magia". Então deram-se as mãos e, concentrando toda a sua força de vontade para que algo acontecesse, viram-se de repente à beira de um alto precipício, muito acima das nuvens, na terra encantada de Nárnia. Assustada e confusa, Jill fica horrorizada ao ver Eustáquio perder o equilíbrio e cair. Imediatamente, porém, ela sente ao seu lado uma presença calorosa. Era o Leão.



#1.5 O Cavalo e seu Menino (2010 - 4ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Horse and His Boy (1954)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 192
ISBN: 9788578273583
Acabamento: Brochura

Sinopse
Ao saber que não era filho de Arsheesh, o pescador, o jovem Shasta decide fugir da cruel Calormânia. Na companhia do cavalo falante Bree, ele parte em direção ao Norte rumo a Nárnia, onde o ar é fresco e reina a liberdade. Em sua jornada pelo deserto árido, Shasta tenta imaginar o que estará esperando por ele adiante. Tudo parece tão vasto, desconhecido, solitário... e livre.




#0.5 O Sobrinho do Mago (2014 - 4ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Magician's Nephew (1955)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 184
ISBN: 9788578277901
Acabamento: Brochura

Sinopse
A aventura começa quando Digory e Polly vão parar no gabinete secreto do excêntrico tio André. Ludibriada por ele, Polly toca o anel mágico e desaparece. Digory, aterrorizado, decide partir imediatamente em busca da amiga no Outro Mundo. Lá ele encontra Polly e, juntos, ouvem Aslam cantar sua canção ao criar o mundo encantado de Nárnia, repleto de sol, árvores, flores, relva e animais.



#5 A Última Batalha (2014 - 3ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Last Battle (1956)
Editora: HarperCollins (UK, 1994)/WMF Martins Fontes (BR, 1997)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 216
ISBN: 9788578279097
Acabamento: Brochura

Sinopse
À luz de uma enorme fogueira crepitante, a última batalha de Nárnia está prestes a acontecer. O rei Tirian, ajudado corajosamente por Jill e Eustáquio, terá de enfrentar os cruéis calormanos, num combate que decidirá, finalmente, a luta entre as forças do bem e do mal. Mas, com tantas dúvidas e confusão ao redor, conseguirá o rei Tirian manter-se firme na hora mais negra de Nárnia?



As Crônicas de Nárnia - Volume Único (2005 - 2ª edição)
Ilustrações: Pauline Baynes
Título original: The Complete Chronicles of Narnia (1998)
Editora: HarperCollins (UK, 1998)/WMF Martins Fontes (BR, 2002)
Tradução: Paulo Mendes Campos
Gêneros: Fantasia, aventura, literatura cristã
Número de páginas: 752
ISBN: 9788578270698
Acabamento: Brochura

Sinopse
Viagens ao fim do mundo, criaturas fantásticas e batalhas épicas entre o bem e o mal - o que mais um leitor poderia querer de um livro? O livro que tem tudo isso é 'O leão, a feiticeira e o guarda-roupa', escrito em 1949 por Clive Staples Lewis. MasLewis não parou por aí. Seis outros livros vieram depois e, juntos, ficaram conhecidos como 'As crônicas de Nárnia'. Nos últimos cinqüenta anos, 'As crônicas de Nárnia' transcenderam o gênero da fantasia para se tornar parte do cânone da literaturaclássica. Cada um dos sete livros é uma obra-prima, atraindo o leitor para um mundo em que a magia encontra a realidade, e o resultado é um mundo ficcional que tem fascinado gerações. Esta edição apresenta todas as sete crônicas integralmente, num único volume. Os livros são apresentados de acordo com a ordem de preferência de Lewis, cada capítulo com uma ilustração do artista original, Pauline Baynes. Enganosamente simples e direta, 'As crônicas de Nárnia' continuam cativando os leitores com aventuras, personagens e fatos que falam a pessoas de todas as idades.



Outras Edições
...




LIVROS RELACIONADOS


A Book of Narnians: The Lion, the Witch and the Others | A Year with Aslan: Daily Reflections from The Chronicles of Narnia | As Crônicas de Nárnia – O livro oficial de colorir | Beyond the Wardrobe: The Official Guide to Narnia | Cartas sobre Narnia | Colouring and Activity Book and Magnets (The Lion, the Witch and the Wardrobe): Colouring and Activity Book No. 2 (The Chronicles of Narnia) | I Can Read! 2 series | Narnia: The short musical version: based on "The lion, the witch and the wardrobe" by C.S. Lewis | Narnia Chronology: From the Archives of the Last King | Narnia Study Guide | O Retorno a Nárnia | Prince Caspian |Prince Caspian: The Movie Storybook | Step into Narnia: A Journey Through The Lion, the Witch and the Wardrobe | Story and Activity Book (The Lion, the Witch and the Wardrobe) (The Chronicles of Narnia) | The Chronicles of Narnia Pop-up: Based on the Books by C. S. Lewis | The Chronicles of Narnia: An Insider's Guide | The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch, and the Wardrobe: The Official Illustrated Movie Companion | The Chronicles of Narnia: The Patterning of a Fantastic World | The Chronicles of Narnia: The Voyage of The Dawn Treader The Movie Storybook | The Giant Surprise: A Narnia Story | The Horse And His Boy | The Last Battle | The Last Battle (BBC Radio Collection: Chronicles of Narnia) | The Last Battle Radio Drama (Chronicles of Narnia, #7) | The Lion, the Witch, and the Wardrobe | The Lion, the Witch and the Wardrobe (Picturebook Adaptation) | The Lion, the Witch and the Wardrobe Chapter Books series | The Lion, the Witch and the Wardrobe: Activity Book and Gel Pen | The Lion, the Witch and the Wardrobe: Full Length New Dramatization | The Lion, the Witch and the Wardrobe: Stage Adaptation | The Lion, the Witch and the Wardrobe: The Creatures of Narnia | The Lion, the Witch and the Wardrobe: The Movie Storybook | The Lion, the Witch and the Wardrobe: The Quest for Aslan | The Lion, Witch & Wardrobe Study Guide | The Magician's Nephew (Radio Theatre: the Chronicles of Narnia) | The Narnia Trivia Book | The Silver Chair (Radio Theatre's Chronicles of Narnia, Part 6) | The World Of Narnia series | Wisdom of Narnia



REFERÊNCIAS




Quer mais? Acesse os sites oficiais da série (em inglês)

Sobre Claudia Carvalho

É proprietária e autora do OUL. Interessada em literatura e ficção desde a infância, acredita que conhecimento existe para ser compartilhado.

0 Comentários:

Postar um comentário